Booking
Select a date Select a date


lightly cloudy   8,9°
mercredi,18.09.2019

Conditions générales de vente

relatives au contrat d'hébergement hôtelier de la société

 

Hetzel-Hotel Hochschwarzwald GmbH & Co.KG, Hôtel Vier Jahreszeiten am Schluchsee, associé: Hetzel-Hotel Hochschwarzwald Beteiligungs-GmbH, gérant: Helmut W. Schweimler, Am Riesenbühl 4, D-79859 Schluchsee, USt-IdNr.: DE147513573
Tribunal d’instance: Stuttgart, Registernummer HRA 10.011, HRB 4159,

 

I. Domaine d'application

1. Les présentes conditions de vente s'appliquent aux contrats relatifs à tout usage locatif des chambres d'hôtel ainsi qu'à toutes les autres prestations et fournitures délivrées par l'hôtel Vier Jahreszeiten am Schluchsee

2. La sous-location ou la relocation des chambres fournies ainsi que leur utilisation à des fins autres que l'hébergement requièrent l'autorisation écrite préalable de l'hôtel, auquel cas il est renoncé aux stipulations du § 540 alinéa 1, phrase 2 BGB.

3. Les conditions générales de vente du client s'appliquent uniquement lorsque cela a été expressément convenu par écrit au préalable. Différentes conditions et les offres du client de contrats sont rejetées.

 

II. Conclusion du contrat, parties contractantes et prescription

1. Le contrat est conclu lorsque l'hôtel accepte la demande du client. L'hôtel est libre de confirmer la réservation de la chambre par écrit.

2. Les parties contractantes sont l'hôtel et le client. Dans l'hypothèse où un tiers aurait effectué la réservation pour le compte du client, la responsabilité du client à l'égard de l'hôtel sera engagée avec celle dudit tiers pour l'ensemble des obligations découlant du contrat d'hébergement hôtelier en sa qualité de débiteur solidaire avec le client, à condition que l'hôtel soit en possession d'une déclaration correspondante du client.

3. Toutes les réclamations émises par le client, voire par le tiers envers l'hôtel seront frappées de prescription un an après la date légale de point de départ de la prescription au sens du § 199 alinéa 1 BGB. Les demandes d'indemnités quelles qu'elles soient se prescrivent en 5 ans. Les réductions des délais de prescription ne s'appliquent pas aux réclamations fondées sur un manquement intentionnel ou par négligence grave aux obligations de la part de l'hôtel ni en cas d'atteinte à la santé, à l'intégrité physique, voire d'atteinte à la vie imputable à l'hôtel.

 

III. Prestations, tarifs, paiement, compensation

1. L'hôtel est tenu de garder à disposition les chambres réservées par le client et de fournir les prestations convenues.

2. Le client est tenu de payer les prix convenus et appliqués par l'hôtel pour la mise à disposition des chambres et pour le recours aux autres prestations. Ceci s'applique également aux prestations demandées par le client et aux dépenses occasionnées à l'hôtel par des tiers.

3. Les tarifs convenus comprennent la TVA prévue par la loi. L'hôtel se réserve le droit d'augmenter le tarif convenu dans le contrat dans des proportions raisonnables n'excédant pas les 10 % si le délai écoulé entre la conclusion et l'exécution du contrat est supérieur à 4 mois et si le tarif généralement facturé par l'hôtel pour certaines prestations augmente.

4. En outre, l'hôtel se réserve la possibilité de modifier ses tarifs si le client décide ultérieurement de modifier le nombre de chambres réservées, les prestations ou la longueur du séjour des clients sous réserve de l'accord de l'hôtel.

5. Les factures établies par l'hôtel n'indiquant aucune date de règlement doivent être intégralement payées dans les 10 jours suivant leur réception. L'hôtel est en droit d'exiger à tout moment le paiement des sommes dues et de réclamer un règlement immédiat. En cas de retard de paiement, l'hôtel est en droit de demander les intérêts de retard légaux en vigueur qui correspondent actuellement au taux d'intérêt de base majoré de 8 points de pourcentage, ou de 5 points de pourcentage pour les actes juridiques dans lesquels un utilisateur est impliqué. L'hôtel se réserve le droit de prouver et de faire valoir l'existence d'un dommage supérieur.

6. Lors de la conclusion du contrat ou ultérieurement, en tenant compte des dispositions légales applicables aux voyages organisés, l'hôtel est en droit de demander un paiement anticipé raisonnable ou une caution sous forme de garantie. Le montant du paiement anticipé et les délais de paiement peuvent faire l'objet d'une stipulation contractuelle écrite.

7. Le client peut uniquement compenser ou réduire une créance vis-à-vis de l'hôtel par une créance non litigieuse ou passée en chose jugée.

 

IV. Résiliation du client (annulation)

Non utilisation des prestations de l'hôtel (No Show)

1. L’annulation par le client du contrat conclu avec l’hôtel requiert l’accord écrit de l’hôtel. Sans cet accord, le prix convenu dans le contrat doit être payé même si le client n’a pas recours aux services fixés dans le contrat. Ceci ne s’applique pas en cas de manquement de la part de l’hôtel à l’obligation de considération des droits, des droits absolus et des intérêts du client, lorsque le respect du contrat ne peut plus être raisonnablement exigé du client ou lorsqu’il dispose d’un autre droit légal ou contractuel d’annulation.

 

2. Si un délai d’annulation sans frais du contrat a été convenu par écrit entre l’hôtel et le client, le client peut résilier le contrat jusqu’à la date convenue sans que l’hôtel n’exige de paiement ou de dédommagement. Le droit d’annulation du client expire s’il n’exerce pas son droit d’annulation par écrit vis-à-vis de l’hôtel avant la date convenue, à condition qu’il ne s’agisse pas d’un cas d’annulation par le client conformément au paragraphe IV. al. 1 phrase 3

 

3. Lorsque des chambres ne sont pas utilisées par le client, l’hôtel décomptera les revenus provenant de leur location à d’autres personnes ainsi que les frais économisés.

 

4. L'Hôtel est libre d'exiger la compensation convenue contractuellement et à procéder à une déduction forfaitaire pour frais évités. Pour l'hôtel suivant conditions d'annulation s'appliquent:
- Jusqu'à 14 jours avant l'arrivée: gratuit
- 14 - 7 jours avant l'arrivée: € 80, - frais de manutention
- 6-3 jours avant l'arrivée: 50% des réservations
- 2 jours avant l'arrivée: 80% des réservations
Le client est libre de prouver que la demande mentionnée ci-dessus n'a pas été créé ou non créé dans le montant exigé.

 

V. Résiliation par l'hôtel :

1. Lorsqu’un accord écrit prévoit que le client peut résilier le contrat sans frais dans un délai défini, l’hôtel est également en droit d’annuler le contrat durant ce délai en cas de demandes d’autres clients pour les chambres réservées par le contrat et lorsque le client ne renonce pas à son droit d’annulation à la demande de l’hôtel.

 

2. Lorsqu'un paiement anticipé ou une avance convenu(e) ou exigé(e) conformément au paragraphe III. ch. 6 n'a pas été payé(e) au terme d'un délai supplémentaire raisonnable fixé par l'hôtel, l'hôtel est également en droit de résilier le contrat.

3. En outre, l'hôtel est en droit de résilier le contrat sans préavis pour des motifs objectivement fondés comme par exemple

  • en cas de force majeure ou d'autres circonstances dont l'hôtel n'est pas responsable et qui rendent impossible l'exécution du contrat ;
  • en cas de réservation de chambres avec des indications mensongères ou erronées sur des faits importants tels que la personne du client ou le but de son séjour ;
  • lorsque l'hôtel a des raisons objectives de penser que le recours aux prestations de l'hôtel faisant l'objet du contrat peut nuire aux activités, à la sécurité ou à la réputation de l'hôtel auprès du public sans que cela puisse être imputé à la direction ou à l'organisation de l'hôtel ;
  • en cas de manquement au paragraphe I. n° 2.

4. En cas de résiliation justifiée du contrat par l'hôtel, toute prétention d'indemnisation est exclue pour le client.

 

VI. Mise à disposition, remise et restitution des chambres

1. Le client ne bénéficie d'aucun droit à se voir accorder une chambre en particulier à moins que l'hôtel n'ait confirmé par écrit la mise à disposition de chambres déterminées.

2. Les chambres réservées sont à la disposition du client à partir de 15h le jour convenu de l'arrivée. Le client ne peut faire valoir aucun droit pour disposer de la chambre avant l'heure convenue.

3. Les chambres réservées doivent être occupées par le client au plus tard à 18h le jour convenu de l'arrivée. Dans la mesure où il n'a pas été convenu expressément d'une heure d'arrivée plus tardive, l'hôtel est autorisé à mettre les chambres réservées à la disposition d'autres clients après 18h. Il n'en résulte aucun droit à indemnisation pour le client. L'hôtel dispose ici d'un droit de résiliation.

4. Le jour convenu du départ, les chambres de l'hôtel doivent être libérées au plus tard à 11h. Après 11h, en cas de libération tardive de la chambre ou d'utilisation de l'appartement de vacances au-delà des délais prévus par le contrat, l'hôtel est en droit de facturer 50 % du prix actuel de l'hébergement jusqu'à 18h et 100% dudit prix après 18h. Cela n'entraîne aucune prétention contractuelle pour le client. Le client est libre de prouver que le dédommagement demandé par l'hôtel pour l'utilisation supplémentaire des chambres n'a pas lieu d'être ou doit être inférieur au montant exigé. Par ailleurs, c'est à l'hôtel d'apporter la preuve et de faire valoir l'existence d'un préjudice supérieur.

 

VII. Responsabilité de l'hôtel

1. En cas de dérangement ou de défaut des prestations de l'hôtel, l'hôtel veillera à y remédier après la réclamation immédiate du client. Le client est tenu de faire tout ce qui est en son pouvoir pour remédier au dérangement et limiter les dommages possibles. Si le client néglige par sa faute de signaler un défaut à l'hôtel, il ne pourra pas prétendre à la réduction du prix prévu au contrat. Le client s'engage également à signaler à l'hôtel l'éventualité d'un dommage d'étendue exceptionnelle.

2. L'hôtel est responsable conformément aux dispositions légales de tous les dommages causés par des atteintes à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé.

3. L'hôtel répond de ses obligations contractuelles avec le soin qu'apporterait dans les mêmes circonstances une personne ayant qualité de commerçant. Les prétentions d'indemnisation du client sont exclues, sauf pour les dommages causés par des atteintes à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé lorsque l'hôtel est responsable du manquement à ses obligations et pour d'autres dommages causés par une violation intentionnelle ou par négligence grave de la part de l'hôtel. Sont également considérés comme des manquements aux obligations de la part de l'hôtel, les manquements de la part des représentants légaux ou des auxiliaires d'exécution.

4. L'hôtel est responsable des biens apportés par le client dans l'hôtel dans la limite des dispositions légales (§§ 701,702 BGB), au maximum 3500 €. Cette limite a été fixée à 800 € pour les objets de valeur (liquidités, bijoux, etc.). L'argent ou les objets de valeurs déposés dans le coffre-fort de l'hôtel sont assurés à concurrence d'un montant maximum de 1800 €. L'hôtel conseille instamment de faire usage de cette possibilité. Dès qu'il en a pris connaissance, le client doit immédiatement informer l'hôtel de la perte, de la destruction ou du préjudice pour que les réclamations en responsabilité soient valables (§ 703 BGB).

5. Si une place de stationnement dans le garage de l'hôtel ou sur un parking de l'hôtel est mise à disposition du client, et ce même contre paiement, cela n'entraîne aucun contrat de gardiennage. Sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave de sa part, l'hôtel décline toute responsabilité en cas de vol ou de dommage des véhicules rangés ou garés sur le terrain de l'hôtel et de leur contenu. Ceci s'appliquant également aux auxiliaires d'exécution de l'hôtel. Le n° 3, phrases 2 à 4 précédent s'applique en conséquence.

6. Laissé par le client ne sera transmis sur demande, aux frais et risques des clients. Après trois mois, les choses, si aucune valeur, ont remis à des organismes à but non lucratif. Les déclarations relatives à la responsabilité s'appliquent mutatis mutandis.

7.
6. Le service de réveil téléphonique est assuré avec la plus grande diligence possible. Les messages, le courrier et les colis de marchandises destinés au client sont traités avec le même soin. L'hôtel effectue la remise, la conservation (dans les deux cas à l'hôtel) et, à la demande, la réexpédition contre rémunération. Le n° 3 précédent, phrase 2 s'applique en conséquence.

 

VIII. Dispositions finales

1. Toute modification ou complément au contrat, de l'acceptation de la demande ou des présentes conditions générales de vente relatives à l'hébergement à l'hôtel requiert la forme écrite. Les modifications ou compléments effectués de manière unilatérale par le client sont sans effet.

2. Le siège de l'hôtel est le lieu d'exécution et de paiement.

3. Seuls les tribunaux du siège de l'hôtel sont compétents pour les transactions commerciales, y compris pour les litiges liés à des chèques ou au change. Si une partie contractante remplit les conditions du § 38, alinéa 2 du Code de procédure civile et ne dispose pas de juridiction compétente générale dans le pays, la juridiction compétente est celle du siège de l'hôtel.

4. Le seul droit applicable est le droit allemand.

5. Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales de vente venaient à être caduques, cela n'affecterait en rien la validité des autres dispositions. Par ailleurs, les dispositions légales sont applicables.

6. Les versions des présentes conditions générales de vente en d’autres langues servent uniquement à la traduction. En cas de problème d’interprétation, de divergence entre des langues ou de contradiction entre la version étrangère et la version allemande, la version allemande des présentes conditions générales de vente est la seule valable.


Décembre 2013


GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR EVENTS

 

AREA OF APPLICATION

 

1.1. The terms and conditions are valid for rental contracts of conference, banquet and event space provided by the hotel for the implementation of events, such as banquets, seminars, meetings, exhibitions and presentations, etc. as well as for all other services rendered in connection with the customer.

 

1.2. The subletting of the allocated rooms, spaces or display cabinets as well as invitations for interviews, sales conversations or similar events will require the prior written agreement of the hotel, whereby § 540 para. 1 sentence 2 BGB [German Civil Code] is waived if the customer is not a consumer.

 

1.3. General terms and conditions of the customer will only be valid with a prior written agreement with the hotel.

 

    CONCLUSION OF CONTRAC, CONTRACT PARTNERS, LIABILITY, LIMITATION

 

2.1. Contract partners are the hotel and the customer. The contract will be valid with the hotel’ s acceptance of the customer’s request. The hotel is free to confirm the booking in written form.

 

2.2. The hotel is liable for damages harming life, body or health for which they are responsible. Furthermore, the hotel is liable for any damages, which are based on a willful or grossly negligent breach of duty or rather a willful or grossly negligent breach of contractual duties. The hotel is just as liable for a breach of duty by a legal agent as well as by an assistant. Other claims for damages are excluded, unless the circumstances are not otherwise regulated in section 9.

If there are any troubles or issues with the hotel services, the hotel will try to find a remedy, immediately after the customer's protest or the hotel’s knowledge thereof. The customer is responsible for assisting in a reasonable way by correcting the issue to keep the damage as minimal as possible. Furthermore, the customer is bound to inform the hotel in time in case of a possibility of extraordinary high damage.  

 

2.3. All rights of refund against the hotel will fall under the statute of limitations one year after the legal commencement of limitation. The rights of refund for damages will lapse after five years, insofar as the damage has not harmed life, freedom or health. These kinds of rights of refund are limited to ten years. The reductions of limitation do not apply for willful or grossly negligent breaches of duties by the hotel.

 

    SERVICES, PRICES, PAYMENT, CHARGING

 

3.1 . The hotel is responsible for performing the services, which have been booked by the customer and also have been confirmed by the hotel.

 

3.2.  The customer is bound to pay the prices for the booked services, which have been agreed with the hotel, as well as services performed by a third party that have been booked directly by the customer or indirectly by the hotel. The same commitment applies in particular for outstanding debts from associations for copyright.

 

3.3.  The agreed prices are included with the current legally applicable VAT. The prices will be adjusted accordingly in the event of changes to the legally applicable VAT or of the introduction, modification or cancellation of local fees to the object of service after conclusion of the contract. This only applies for contracts with consumers if a period of four months has been exceeded between conclusion of the contract and contract fulfillment.

 

3.4.  Invoices of the hotel without a payment-date have to be paid without further discount within fourteen days after receipt of invoice. The hotel is authorised to demand the immediate payment of outstanding debts at any time. The hotel is also authorised to demand the current legal default interest with 8% (5% for legal transactions that involve consumers) above the base rate in the case of delayed payment. The hotel reserves the right to prove an even higher damage.

 

3.5. The hotel has the right to demand a deposit from the customer in the form of an advanced payment or credit card as guarantee. The amount of the pre-payment and the payment dates will be agreed in the contract.

 

3.6. In justified cases, such as outstanding payments of the customer or expansion of the contract scope, the hotel is authorised to demand an increase of the pre-payment or security deposit agreed in the contract to the full agreed compensation.

 

3.7. The customer will only be able to adjust the hotel’s demand with a legal binding request.

 

    WITHDRAWAL OF THE CUSTOMER (cancellation)

 

4.1  EVENTS

 

A withdrawal from the concluded contract is only possible if a right to withdraw has been expressly agreed in the contract, another right of withdrawal exists or if the hotel expressly agrees to the termination of the contract. The agreement of a right of withdrawal as well as any other approval of a termination of the contract are recorded in writing in the contract

 

The hotel claims the right to demand an appropriate compensation depending on when the event is cancelled and what additional services, in particular catering, were agreed.

 

The hotel's claims regarding the amount of the space rental and the compensation result from the following list:

 

  • Cancellation until the 60th day before the start of the event 

         Preconditioned that the hotel is able to sublet the spaces otherwise, 

         the room rental will not be charged..

 

  • Cancellation from the 59th to the 30th day before the start of the event

          50% of the space rental as well as 33% of the missed turnover will be charged.

          In the event that the prices for the conference packages have not yet been determined,

          the hotel will charge the conference rate and/or the minimum meal price according to the number of persons.

         

  • Cancellation after the 29th day before the start of the event      

          80% of the space rental as well as 66% of the missed turnover will be charged.

          In the event that the prices for the conference packages have not yet been determined,

          the hotel will charge the conference rate and/or the minimum meal price according to the number of persons.

 

4.2     ROOM ALLOCATION (cancellation periods)

 

A cancellation of 100% of the room allocation is not possible anymore after conclusion of the contract. 25% of the room allocation can be cancelled free of charge twelve weeks before arrival. 10% of the room allocation can be cancelled free of charge two weeks before arrival.

 

4.3.  Upon expiration of the aforementioned dates or exceeding the free cancellable amount of rooms, the rooms will be charged with the agreed room rates minus 10% for saved expenses, even though the customer has not made use of the rooms.  

Unless a later arrival has been announced before 6.00 p.m. a room counts as unoccupied when     the expected guest has not arrived by this point in time.

 

4.4. The hotel will only not charge the rooms if it has also completely agreed with the customer's request of total or partial cancellation of the contractual closed room allocation in written form.      Furthermore, the hotel will deduct the turned earnings per night to the customer up to the agreed room rates insofar as the hotel was able to sublet the lost rooms otherwise.

 

4.5. Further rights and demands of the hotel are reserved. The customer claims the right to prove a lower damage for the hotel.

 

 

    WITHDRAWAL OF THE HOTEL

 

5.1      Insofar as it has been agreed that the customer is allowed to withdraw from the contract within an agreed period of time free of charge, the hotel is allowed to withdraw from the contract in the same period as well. If there are inquiries from secondary customers for the contractual allocated conference spaces and the primary customer resigns his right of withdrawal after a further inquiry of the hotel within an appropriate period of time, the hotel is allowed to withdraw from the contract as well.

 

5.2.    The hotel is also allowed to withdraw from the contract if an agreed or demanded advance deposit or security has not been made, even after an appropriate additional grace period granted by the hotel has elapsed (section 3.5).

 

5.3     Furthermore, the hotel is entitled to withdraw from the contract with objective reasons,     especially when:

 

Force majeure or other circumstances, which cannot be represented by the hotel, will make the conformance of the contract impossible.
Conference spaces or rooms have been booked with misleading or false information. Essential here can be the identity of the customer, ability to pay or the purpose of stay of the customer.
The hotel has reasonable cause to believe that the event can jeopardise the smooth course of business, the security or the appearance of the hotel in public, without being attributable to the management or organisational area of the hotel.
The purpose or reason of the event are against the common law.
If there is a violation against section 1.2

 

The withdrawal of the hotel with objective reason does not justify a customer’s demand for compensation.

 

 

    CHANGE OF THE NUMBER OF PARTICIPANTS AND TIMETABLE OF THE EVENT

 

6.1     In case of a raise to the number of participants of more than 5%, the hotel has to be informed       5 weekdays before start of the event. The hotel’s acceptance is necessary.

 

6.2     A reduction of 5% of the number of participants will be recognised in the invoice by the hotel.

          In case of a reduction of more than 5%, the expected number of participants minus 5% will be

          charged.

 

6.3     In case of a higher than expected number of participants, the actual number of participants will

          be charged.

 

6.4     The hotel is allowed to recalculate the agreed rates as well as to change the confirmed conference spaces and rooms in the event of a deviation of the number of participants by more

          than 10%, unless this is unacceptable for the organiser.

 

6.5     The hotel is allowed to charge additional expenses for willingness to perform if the start and end

          times are shifted without prior written acceptance of the hotel, unless it is the hotel’s fault.

 

 

    BRINGING FOOD AND BEVERAGES

 

          The customer is generally not allowed to bring food and beverages. Exceptions have to be agreed by the hotel. The hotel will be allowed to charge corkage for alcoholic drinks.

 

    TECHNICAL EQUIPMENT AND ACCESS

 

8.1.    Insofar the hotel was instructed by the customer to procure technical equipment or similar from a third party, the hotel will act with full authorisation on the customer’s account. The customer will be liable for the careful usage and the correct returning of the equipment. The customer will exempt the hotel from third party claims from the provision of this equipment.

 

8.2.   The usage of the customer’s own electric equipment with the grid of the hotel will require the hotel’s acceptance. Damages or disturbances to the hotel’s technical systems caused by the usage of this equipment will be charged to the customer insofar it is not the hotel’s fault.

   The hotel is allowed to charge a flat rate for the costs of power through the usage of the equipment.

 

8.3.   Disturbances to technical or other equipment provided by the hotel will be corrected as far as possible. Fees cannot be retained or lowered insofar the disturbance is not the hotel’s fault.

 

LOSS OR DAMAGE OF BROUGHT GOODS/EQUIPMENT

 

9.1.    Brought exhibition equipment or other personal objects are placed by the customer’s risk in the conference rooms or in the hotel area. The hotel will take no responsibility for lost or damaged objects, unless it was a culpable negligent or intentional behaviour of the hotel.

          Hereof excepted are damages in harming life, body or health. Furthermore, all cases where storage is a typical contractual duty given the circumstances of the individual case are excluded from this liability disclaimer. 

 

9.2.    Brought decoration objects have to meet the standards for fire protection. Therefore the hotel has the right to request official proof. If the official proof has not been provided, the hotel is allowed to remove the objects at the customer’s expense. The placement of the objects hast to be agreed with the hotel in advance in order to prevent probable damages.

 

9.3    Brought exhibition equipment or other personal objects have to be removed immediately after the end of the event. If the customer fails to remove the objects from the room, the hotel is allowed to remove and store the objects at the customer’s expense. If the objects remain in the event room, the hotel may charge a reasonable compensation for use for the duration of the withholding of the room.

 

LIABILITY OF THE CUSTOMER FOR DAMAGES

 

10.1. If the customer is the contractor, then the customer is liable for all damage to the building or inventory caused by event participants or visitors, employees, other third parties from his area or himself.

 

10.2. The hotel claims the right to demand a reasonable collateral security such as in the form of a credit card guarantee.

                                                    

FINAL CLAUSES

 

11.1  Changes and additions to the contract, the acceptance of the contract or the general terms and conditions must be made in writing in order to be legally valid. Unilateral changes or additions by the customer are not valid.

 

11.2. The place of performance and payment is Schluchsee. The exclusive court of jurisdiction, also for check and exchange disputes in commercial transactions, is Stuttgart. If a contract partner meets the requirement of § 38 paragraph 2 CCP and has no general court of jurisdiction in Germany, the jurisdiction of the court is agreed as the city of Stuttgart.

 

11.3  German law shall apply. The application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and conflict of laws is excluded.

 

11.4. If individual provisions of these general terms and conditions for events are ineffective or invalid, this shall not affect the effectiveness of the other provisions. The statutory provisions also apply.

 

 

 

 

Schluchsee / July 2014